文中第三段提到 “…but for general public, the discipline was associated more with seriously-ill patients clinging to a final hope, or religious groups practicing mysterious rituals in incense-filled rooms, than anything else”
很懷疑這個 “general public opinion” 是記者自己想的還是他有作過廣泛的問卷調查?
文中倒數第三段:
提到 traditional yoga classes like Ashtanga or Hatha….
從瑜珈歷史來看,說實話…一點都不傳統…
最後一段引述Allison的話,但Allison的話其實可以再討論,根據Dr. Sat Bir S. Khalsa在Mind-Body Medicine的課堂中所講的,美國的主要瑜珈練習者還是中上階層,尤其又以白人居多。
瑜珈練習商業化之後呈現的是一個極度簡化的形式…不過大概也因此才能拿來賣吧!
文中第三段提到 “…but for general public, the discipline was associated more with seriously-ill patients clinging to a final hope, or religious groups practicing mysterious rituals in incense-filled rooms, than anything else”
很懷疑這個 “general public opinion” 是記者自己想的還是他有作過廣泛的問卷調查?
文中倒數第三段:
提到 traditional yoga classes like Ashtanga or Hatha….
從瑜珈歷史來看,說實話…一點都不傳統…
最後一段引述Allison的話,但Allison的話其實可以再討論,根據Dr. Sat Bir S. Khalsa在Mind-Body Medicine的課堂中所講的,美國的主要瑜珈練習者還是中上階層,尤其又以白人居多。
我想要記者對這個做問卷調查是有點為難。不過這幾年瑜珈也算是大學研究所相關科系的熱門論文題目之一,希望能有人收集一下這些論文讓大家看看。
其實這個就是外行跟內行的差別了,記者算外行,寫這篇可能是以看熱鬧的角度,從一般人眼光去描述。您是內行,自然可以給我們更多深入的瞭解了。
的確,傳統的瑜珈離現代人是很遠的。好比華人愛練氣功,但氣功的來源:道家思想在現代也是鳳毛麟角,少有人知。
大欣老師好:
這篇報導裡的「Alfred Chiang」應該就是您吧?
感謝大欣老師在這網站提供那麼多的瑜珈相關知識,全部讀過之後,收獲實在太多了,裡頭有好多您獨到的見解,這兒真是個好地方!